【乘著西風而去】
濕潤蔚藍的西風不斷,從大西洋失落的地方,吹向她的家鄉 旗幟在列隊海上的英倫艦上飄揚。
鼓起的角揚向太陽,漆黑的樂隊在甲板上,他們的緘默,讓海洋更加廣闊,西風穿過旗面,吹向家鄉的方向 。
雖說大船穩如平地,但克莉絲覺得自己想嘔吐,很想──她仍然不敢相信她摯愛的姐妹在自己的手中,只剩這壇灰,只剩下這麼點東西。任由海風吹亂她的髮絲,身旁有些年輕的軍官憋不住的輕泣出聲,這一切的一切告訴著她有多真實,她紅髮的姐妹已離她而去,永遠的永遠離去。
除了西洋劍與這壇灰,什麼都沒留下的離去,那些爵位什麼的之於她們早已不算什麼,其實只想要姐妹在叫自己一句娜娜。順著一旁的要求,黑髮黑裙黑手套的女人抑下想嘔吐的感覺,走向船頭,將姐妹灑向大海,任由她隨著西風而去,奔向她最愛的大海,奔往她這輩子奮鬥一生的地方。
彷彿還能看到對方那頭張揚的紅髮在隨風舞動,對方那帶著軍人的冷硬卻又揉合女性特有溫和的英倫腔,還有那雙與自己一般的綠眸。
「百莉兒,回來啊──」黑髮女人手上的陶瓷空罐摔在甲板上,碎成好幾片,就像她的心一樣已成碎片。她抓著自己領口,指節蒼白,臉無血色的大哭出聲,像是無助的孩子那樣,她是那般不願接受事實。
碧海藍天,儀隊奏樂著,將士們無聲的哭泣,身邊黑色的紗裙,臉上炙熱的淚,這是克莉絲失去意識前的最後景象。多希望只是惡夢啊...她的紅髮姐妹從此沉入海底,不再歸來。船鳴聲對她不再是即將團聚的歡喜,而只剩下等無歸人的傷痛。
──從此永別,我的姐妹,我愛的人,她彷彿聽到她的心對著海底哭喊著。
濕潤蔚藍的西風不斷,從大西洋失落的地方,吹向她的家鄉 旗幟在列隊海上的英倫艦上飄揚。
鼓起的角揚向太陽,漆黑的樂隊在甲板上,他們的緘默,讓海洋更加廣闊,西風穿過旗面,吹向家鄉的方向 。
雖說大船穩如平地,但克莉絲覺得自己想嘔吐,很想──她仍然不敢相信她摯愛的姐妹在自己的手中,只剩這壇灰,只剩下這麼點東西。任由海風吹亂她的髮絲,身旁有些年輕的軍官憋不住的輕泣出聲,這一切的一切告訴著她有多真實,她紅髮的姐妹已離她而去,永遠的永遠離去。
除了西洋劍與這壇灰,什麼都沒留下的離去,那些爵位什麼的之於她們早已不算什麼,其實只想要姐妹在叫自己一句娜娜。順著一旁的要求,黑髮黑裙黑手套的女人抑下想嘔吐的感覺,走向船頭,將姐妹灑向大海,任由她隨著西風而去,奔向她最愛的大海,奔往她這輩子奮鬥一生的地方。
彷彿還能看到對方那頭張揚的紅髮在隨風舞動,對方那帶著軍人的冷硬卻又揉合女性特有溫和的英倫腔,還有那雙與自己一般的綠眸。
「百莉兒,回來啊──」黑髮女人手上的陶瓷空罐摔在甲板上,碎成好幾片,就像她的心一樣已成碎片。她抓著自己領口,指節蒼白,臉無血色的大哭出聲,像是無助的孩子那樣,她是那般不願接受事實。
碧海藍天,儀隊奏樂著,將士們無聲的哭泣,身邊黑色的紗裙,臉上炙熱的淚,這是克莉絲失去意識前的最後景象。多希望只是惡夢啊...她的紅髮姐妹從此沉入海底,不再歸來。船鳴聲對她不再是即將團聚的歡喜,而只剩下等無歸人的傷痛。
──從此永別,我的姐妹,我愛的人,她彷彿聽到她的心對著海底哭喊著。